„Осигуряване на двупосочни преводачески услуги от български език на чужд език и от чужд език на български език за нуждите на ДАБ при МС и териториалните ѝ поделения по 9 обособени позиции“
Предмет на настоящата обществена поръчка е осигуряване на двупосочни преводачески услуги от български език на чужд език и от чужд език на български език за нуждите на Държавна агенция за бежанците при Министерския съвет и териториалните ѝ поделения по 9 обособени позиции. Основната цел на поръчката е осигуряване на преводачески услуги на лицата, търсещи закрила в Република БЪЛГАРИЯ, изразяващо се в превод при: — подробно информиране относно правата и задълженията на лицата, — извършване на регистрация съгласно приложимите процедури, — провеждане на интервюта, — връчване на решения на компетентните органи, — съдействие при нужда от медицинско обслужване, — неотложни случаи.
Краен срок
Срокът за получаване на офертите беше 2018-12-27.
Обществената поръчка беше публикувана на 2018-11-13.
Доставчици
Следните доставчици са споменати в решенията за възлагане или в други документи за обществени поръчки:
Обявление за поръчка (2018-11-13) Обект Обхват на обществената поръчка
Заглавие: Секретарски и преводачески услуги; услуги по размножаване
Кратко описание:
Предмет на настоящата обществена поръчка е осигуряване на двупосочни преводачески услуги от български език на чужд език и от чужд език на български език за нуждите на Държавна агенция за бежанците при Министерския съвет и териториалните ѝ поделения по 9 обособени позиции. Основната цел на поръчката е осигуряване на преводачески услуги на лицата, търсещи закрила в Република БЪЛГАРИЯ, изразяващо се в превод при:
— подробно информиране относно правата и задълженията на лицата,
— извършване на регистрация съгласно приложимите процедури,
— провеждане на интервюта,
— връчване на решения на компетентните органи,
— съдействие при нужда от медицинско обслужване,
— неотложни случаи.
Предмет на настоящата обществена поръчка е осигуряване на двупосочни преводачески услуги от български език на чужд език и от чужд език на български език за нуждите на Държавна агенция за бежанците при Министерския съвет и териториалните ѝ поделения по 9 обособени позиции. Основната цел на поръчката е осигуряване на преводачески услуги на лицата, търсещи закрила в Република БЪЛГАРИЯ, изразяващо се в превод при:
— подробно информиране относно правата и задълженията на лицата,
— извършване на регистрация съгласно приложимите процедури,
Препратка Дати
Дата на изпращане: 2018-11-13 📅
Краен срок за подаване: 2018-12-27 📅
Дата на публикуване: 2018-11-16 📅
Идентификатори
Номер на обявлението: 2018/S 221-505918
Брой на ОВ-S: 221
Допълнителна информация
Съгласно чл. 54, ал. 2 от ППЗОП получените заявления за участие или оферти се отварят на публично заседание, на което могат да присъстват кандидатите или участниците в процедурата или техни упълномощени представители, както и представители на средствата за масово осведомяване.
Съгласно чл. 54, ал. 2 от ППЗОП получените заявления за участие или оферти се отварят на публично заседание, на което могат да присъстват кандидатите или участниците в процедурата или техни упълномощени представители, както и представители на средствата за масово осведомяване.
Обект Обхват на обществената поръчка
Кратко описание:
Предмет на настоящата обществена поръчка е осигуряване на двупосочни преводачески услуги от български език на чужд език и от чужд език на български език за нуждите на Държавна агенция за бежанците при Министерския съвет и териториалните ѝ поделения по 9 обособени позиции. Основната цел на поръчката е осигуряване на преводачески услуги на лицата, търсещи закрила в Република БЪЛГАРИЯ, изразяващо се в превод при:
Предмет на настоящата обществена поръчка е осигуряване на двупосочни преводачески услуги от български език на чужд език и от чужд език на български език за нуждите на Държавна агенция за бежанците при Министерския съвет и териториалните ѝ поделения по 9 обособени позиции. Основната цел на поръчката е осигуряване на преводачески услуги на лицата, търсещи закрила в Република БЪЛГАРИЯ, изразяващо се в превод при:
— подробно информиране относно правата и задълженията на лицата,
— извършване на регистрация съгласно приложимите процедури,
— провеждане на интервюта,
— връчване на решения на компетентните органи,
— съдействие при нужда от медицинско обслужване,
— неотложни случаи.
Очаквана обща стойност: 148 800 BGN 💰
Наименование на обособената позиция: Осигуряване на двупосочни преводачески услуги от български език на турски език и от турски език на български език за нуждите на РПЦ — София
Номер на обособената позиция: 1
Кратко описание:
Осигуряване на двупосочни преводачески услуги от български език на турски език и от турски език на български език за нуждите на РПЦ — София
Очаквана стойност без ДДС: 10 000 BGN 💰
Продължителност: 11 месеца
Наименование на финансирания от ЕС проект или програма: Споразумение за отпускане на безвъзмездни средства HOME/2016/AMIF/AG/EMAS/0046 по Фонд "Убежище, миграция и интеграция"
Наименование на обособената позиция: Осигуряване на двупосочни преводачески услуги от български език на турски език и от турски език на български език за нуждите на РПЦ — Баня, РПЦ — Харманли и ТЦ — Пъстрогор
Номер на обособената позиция: 2
Кратко описание:
Осигуряване на двупосочни преводачески услуги от български език на турски език и от турски език на български език за нуждите на РПЦ — Баня, РПЦ — Харманли и ТЦ — Пъстрогор
Наименование на обособената позиция: Осигуряване на двупосочни преводачески услуги от български език на руски език и от руски език на български език за нуждите на РПЦ — София, РПЦ — Баня, РПЦ — Харманли и ТЦ — Пъстрогор
Номер на обособената позиция: 3
Кратко описание:
Осигуряване на двупосочни преводачески услуги от български език на руски език и от руски език на български език за нуждите на РПЦ — София, РПЦ — Баня, РПЦ — Харманли и ТЦ — Пъстрогор.
Наименование на обособената позиция: Осигуряване на двупосочни преводачески услуги от български език на кюрдски и арабски език и от кюрдски и арабски език на български език за нуждите на РПЦ — гр. София
Номер на обособената позиция: 4
Кратко описание:
Осигуряване на двупосочни преводачески услуги от български език на кюрдски и арабски език и от кюрдски и арабски език на български език за нуждите на РПЦ — гр. София.
Очаквана стойност без ДДС: 20 000 BGN 💰
Наименование на обособената позиция: Осигуряване на двупосочни преводачески услуги от български език на кюрдски език и от кюрдски език на български език за нуждите на РПЦ — гр. София
Номер на обособената позиция: 5
Кратко описание:
Осигуряване на двупосочни преводачески услуги от български език на кюрдски език и от кюрдски език на български език за нуждите на РПЦ — гр. София
Очаквана стойност без ДДС: 25 000 BGN 💰
Наименование на обособената позиция: Осигуряване на двупосочни преводачески услуги от български език на кюрдски (сорани) език и от кюрдски (сорани) език на български език за нуждите на РПЦ — Баня, РПЦ — Харманли и ТЦ — Пъстрогор
Номер на обособената позиция: 6
Кратко описание:
Осигуряване на двупосочни преводачески услуги от български език на кюрдски (сорани) език и от кюрдски (сорани) език на български език за нуждите на РПЦ — Баня, РПЦ — Харманли и ТЦ — Пъстрогор
Очаквана стойност без ДДС: 13 000 BGN 💰
Наименование на обособената позиция: Осигуряване на двупосочни преводачески услуги от български език на арабски език и от арабски език на български език за нуждите на РПЦ — Баня, РПЦ — Харманли и ТЦ — Пъстрогор
Номер на обособената позиция: 7
Кратко описание:
Осигуряване на двупосочни преводачески услуги от български език на арабски език и от арабски език на български език за нуждите на РПЦ — Баня, РПЦ — Харманли и ТЦ — Пъстрогор
Наименование на обособената позиция: Осигуряване на двупосочни преводачески услуги от български език на пащу и дари и от пащу и дари на български език за нуждите на РПЦ — Баня, РПЦ — Харманли и ТЦ — Пъстрогор
Номер на обособената позиция: 8
Кратко описание:
Осигуряване на двупосочни преводачески услуги от български език на пащу и дари и от пащу и дари на български език за нуждите на РПЦ — Баня, РПЦ — Харманли и ТЦ — Пъстрогор
Наименование на обособената позиция: Осигуряване на двупосочни преводачески услуги от български език на английски и арабски език и от английски и арабски език на български език за нуждите на РПЦ — Баня, РПЦ — Харманли и ТЦ — Пъстрогор
Номер на обособената позиция: 9
Кратко описание:
Осигуряване на двупосочни преводачески услуги от български език на английски и арабски език и от английски и арабски език на български език за нуждите на РПЦ — Баня, РПЦ — Харманли и ТЦ — Пъстрогор.
Очаквана стойност без ДДС: 20 800 BGN 💰
Място на изпълнение
Основен обект или място на изпълнение:
РПЦ — София
РПЦ — Баня, РПЦ — Харманли и ТЦ — Пъстрогор
РПЦ — София, РПЦ — Баня, РПЦ — Харманли и ТЦ — Пъстрогор
РПЦ — гр. София
Правна, икономическа, финансова и техническа информация Условия за участие
Годност за упражняване на професионалната дейност: Не се поставя.
Икономическо и финансово състояние: Не се поставя.
Технически и професионални способности:
1. Участниците трябва да са изпълнили най-малко 1 дейност с предмет. идентичен или сходен с този на обособената позиция, за която подават оферта — през последните 3 години от датата на подаване на офертата.
„Дейности с предмет, идентичен или сходен с този на обособената позиция“ са двупосочни устни и писмени преводачески услуги от български език на чуждия език от обособената позиция и от този чужд език на български език.
Изпълнените дейности се описват в еЕЕДОП — част IV „Критерии за подбор“, раздел В „Технически и професионални способности“, в т. 1б. В същото поле се посочват данни за доказателствата за извършената услуга.
2. Участниците трябва да разполагат с най-малко 1 преводач за изпълнение на обособената позиция, за която подава оферта, със следната професионална компетентност:
а) да има не по-малко от 2 години стаж (професионален опит) като преводач от български език на чуждия език от съответната обособена позиция и от този чужд език на български език;
б) да владее български език и чуждия език от съответната обособена позиция като майчин език или на ниво C1 от Общата европейска референтна рамка за езиците на Съвета на Европа или съобразно еквивалентен документ (например диплома за завършено образование в страната, в която се говори езикът, за който се кандидатства; документ, че лицето е вписано в списъка на МВнР).
б) да владее български език и чуждия език от съответната обособена позиция като майчин език или на ниво C1 от Общата европейска референтна рамка за езиците на Съвета на Европа или съобразно еквивалентен документ (например диплома за завършено образование в страната, в която се говори езикът, за който се кандидатства; документ, че лицето е вписано в списъка на МВнР).
3. Участникът следва да притежава необходимото материално-техническо оборудване за изпълнение на поръчката (компютри, принтери, скенери, записващи устройства — аудио и цифрови, компютърни програми с възможност за работа в формат DOC(X), XLS(X), PPT(X) и PDF) — посочва се в еЕЕДОП — част IV „Критерии за подбор“, раздел В „Технически и професионални способности“, т. 9.
3. Участникът следва да притежава необходимото материално-техническо оборудване за изпълнение на поръчката (компютри, принтери, скенери, записващи устройства — аудио и цифрови, компютърни програми с възможност за работа в формат DOC(X), XLS(X), PPT(X) и PDF) — посочва се в еЕЕДОП — част IV „Критерии за подбор“, раздел В „Технически и професионални способности“, т. 9.
Изпълнение на договора
Условия за изпълнение на договора:
Участникът, определен за изпълнител, предоставя гаранция за изпълнение на договора в размер на 3 % (три на сто) от стойността на договора без ДДС по съответната обособена позиция.
Гаранцията се предоставят в една от следните форми:
— парична сума — чрез превод по следната банкова сметка на възложителя: банка БНБ, IBAN: BG40BNBG9661 3300 1534 03, BIC: BNBGBGSD,
— банкова гаранция,
— застраховка, която обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя.
Участникът, определен за изпълнител, избира сам формата на гаранцията за изпълнение.
Когато избраният изпълнител е обединение, което не е юридическо лице, всеки от съдружниците в него може да е наредител по банковата гаранция, съответно вносител на сумата по гаранцията или титуляр на застраховката.
Условията и сроковете за задържане или освобождаване на гаранцията за изпълнение са посочени в договора за обществена поръчка.
Процедура
Правно основание: 32014L0024
Час за получаване на офертите: 17:00
Езици, на които могат да се подават офертите или заявленията за участие: български 🗣️
Срок на валидност на офертата: 4 месеца
Дата на отваряне на офертите: 2018-12-28 📅
Час на отваряне на офертите: 10:00
Място: гр. София, бул. „Княгиня Мария Луиза“ № 114 Б
Допълнителна информация:
Съгласно чл. 54, ал. 2 от ППЗОП получените заявления за участие или оферти се отварят на публично заседание, на което могат да присъстват кандидатите или участниците в процедурата или техни упълномощени представители, както и представители на средствата за масово осведомяване.
Съгласно чл. 54, ал. 2 от ППЗОП получените заявления за участие или оферти се отварят на публично заседание, на което могат да присъстват кандидатите или участниците в процедурата или техни упълномощени представители, както и представители на средствата за масово осведомяване.
В откритата процедура може да участва всяко българско или чуждестранно физическо или юридическо лице или обединения на такива лица, както и всяко образувание, което има право да изпълнява услугите, предмет на поръчката, съгласно законодателството на държавата, в която е установено. Участниците в процедурата трябва да отговарят на изискванията, регламентирани от Закона за обществените поръчки, обявените изисквания от възложителя в документацията за участие и обявлението за обществената поръчка. Възложителят отстранява от участие участник, за когото са налице основанията по чл. 54, ал. 1, условията по чл. 107 от ЗОП, както и обстоятелствата по чл. 3 от ЗИФОДРЮПДРС.
В откритата процедура може да участва всяко българско или чуждестранно физическо или юридическо лице или обединения на такива лица, както и всяко образувание, което има право да изпълнява услугите, предмет на поръчката, съгласно законодателството на държавата, в която е установено. Участниците в процедурата трябва да отговарят на изискванията, регламентирани от Закона за обществените поръчки, обявените изисквания от възложителя в документацията за участие и обявлението за обществената поръчка. Възложителят отстранява от участие участник, за когото са налице основанията по чл. 54, ал. 1, условията по чл. 107 от ЗОП, както и обстоятелствата по чл. 3 от ЗИФОДРЮПДРС.
Обстоятелствата, съставляващи основание за отстраняване, не трябва да са налице спрямо подизпълнителите и спрямо всяко трето лице, на чийто капацитет се позовава участникът. В случай че за някое от тези лица е налице основание за отстраняване, възложителят изисква участникът да замени посоченото от него трето лице или подизпълнител.
Обстоятелствата, съставляващи основание за отстраняване, не трябва да са налице спрямо подизпълнителите и спрямо всяко трето лице, на чийто капацитет се позовава участникът. В случай че за някое от тези лица е налице основание за отстраняване, възложителят изисква участникът да замени посоченото от него трето лице или подизпълнител.
Всеки участник в процедурата за възлагане на обществената поръчка е длъжен да заяви дали при изпълнението на поръчката ще използва подизпълнители, вида и дела на тяхното участие.
Комисията, назначена за разглеждане и оценка на офертите, може да изисква от участниците по всяко време да представят всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в еЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното провеждане на процедурата.
Комисията, назначена за разглеждане и оценка на офертите, може да изисква от участниците по всяко време да представят всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в еЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното провеждане на процедурата.
Допълнителна информация Орган за преглед
Име: Комисия за защита на конкуренцията
Пощенски адрес: бул. Витоша № 18
Пощенски град: София
Пощенски код: 1000
Държава: България 🇧🇬
Телефон: +359 29884070📞
Електронна поща: cpcadmin@cpc.bg📧
Факс: +359 29807315 📠
Интернет адрес: http://www.cpc.bg🌏
Информация относно сроковете за подаване на жалби: Чл. 197, ал. 1, т. 1 от Закона за обществените поръчки
Източник: OJS 2018/S 221-505918 (2018-11-13)
Обявление за възлагане на поръчка (2019-03-22) Обект Обхват на обществената поръчка
Обща стойност на поръчката: 138 800 BGN 💰
Метаданни на обявлението
Вид на документа: Обявление за възлагане на поръчка
Препратка Дати
Дата на изпращане: 2019-03-22 📅
Дата на публикуване: 2019-03-26 📅
Идентификатори
Номер на обявлението: 2019/S 060-139780
Препратка към обявление: 2018/S 221-505918
Брой на ОВ-S: 60
Обект Обхват на обществената поръчка
Наименование на финансирания от ЕС проект или програма: Споразумение за отпускане на безвъзмездни средства HOME/2016/AMIF/AG/EMAS/0046 по Фонд „Убежище, миграция и интеграция“
Наименование на обособената позиция: Осигуряване на двупосочни преводачески услуги от български език на кюрдски и арабски език и от кюрдски и арабски език на български език за нуждите на РПЦ — София
Кратко описание:
Осигуряване на двупосочни преводачески услуги от български език на кюрдски и арабски език и от кюрдски и арабски език на български език за нуждите на РПЦ — София
Наименование на обособената позиция: Осигуряване на двупосочни преводачески услуги от български език на кюрдски език и от кюрдски език на български език за нуждите на РПЦ — София
Кратко описание:
Осигуряване на двупосочни преводачески услуги от български език на кюрдски език и от кюрдски език на български език за нуждите на РПЦ — София
Наименование на финансирания от ЕС проект или програма: Споразумение за отпускане на безвъзмездни средства HOME/2016/AMIF/AG/EMAS/0046 по Фонд „Убежище, миграция и интеграция
Кратко описание:
Осигуряване на двупосочни преводачески услуги от български език на…
… английски и арабски език и от английски и арабски език на български език за нуждите на РПЦ — Баня, РПЦ — Харманли и ТЦ — Пъстрогор
… руски език и от руски език на български език за нуждите на РПЦ — София, РПЦ — Баня, РПЦ — Харманли и ТЦ — Пъстрогор
Възлагане на договор
Дата на сключване на договора: 2019-03-18 📅
Име: Хатидже Бербер
Национален регистрационен номер: 600000000
Пощенски адрес: ул. „Николай Коперник“ № 21, вх. А, ап. 14
Пощенски град: София
Пощенски код: 1000
Държава: България 🇧🇬
Телефон: +359 897489391📞
Електронна поща: golestan@abv.bg📧
Държава: София (столица)
🏙️
Интернет адрес: www.aref.government.bg🌏
Обща стойност на поръчката: 10 000 BGN 💰
Дата на сключване на договора: 2019-03-14 📅
Име: Нина Ангелова
Пощенски адрес: ул. „Христо Ботев“ № 1
Пощенски град: Харманли
Пощенски код: 6450
Телефон: +359 876884016📞
Електронна поща: nesrin_akan@windowslive.com📧
Държава: Хасково
🏙️
Име: Махмуд Кики
Пощенски адрес: ж.к. „Лозенец“, бул. „Арсеналски“ № 105, ет. 6, ап. 22
Телефон: +359 899182979📞
Електронна поща: mahmod@abv.bg📧
Обща стойност на поръчката: 20 000 BGN 💰
Име: Джули Татуз
Национален регистрационен номер: 700000000
Пощенски адрес: ж.к. Люлин 132, ет. 2, ап. 1
Телефон: +359 895751010📞
Електронна поща: julii_julii3@yahoo.com📧
Обща стойност на поръчката: 25 000 BGN 💰
Име: Мохамед Ханса
Пощенски адрес: бул. „България“ № 24, ет. 1
Телефон: +359 879209908📞
Електронна поща: mohameddervish@abv.bg📧
Обща стойност на поръчката: 13 000 BGN 💰
Дата на сключване на договора: 2019-03-15 📅
Име: Саид Ал Хуфаж
Национален регистрационен номер: 500000000
Пощенски адрес: ж.к. „Люлин“, бл. 805, вх. А, ет. 7, ап. 21
Телефон: +359 879574772📞
Електронна поща: saeed58@abv.bg📧
Име: Мохамед Еброхимхел
Пощенски адрес: ж.к. „Надежда“, бл. 324, ет. 4, ап. 108
Телефон: +359 889438448📞
Електронна поща: daud.ebrohimhel@abv.bg📧
Име: Таер Мунис
Пощенски адрес: ж.к. „Илинден“, бл. 127, вх. В, ет. 6, ап. 64
Телефон: +359 898358667📞
Електронна поща: thaer692004@yahoo.com📧
Обща стойност на поръчката: 20 800 BGN 💰
Информация за търгове
Брой получени оферти: 1
2
3
5
Възлагащ орган Контакт
Звено за контакт: Елена Георгиева — главен експерт ОПМ, дирекция УСОП
Допълнителна информация Орган за преглед
Пощенски адрес: бул. „Витоша“ № 18
Източник: OJS 2019/S 060-139780 (2019-03-22)