Доставчик: „Интерланг“ ЕООД
5 архивирани обществени поръчки
„Интерланг“ ЕООД е исторически доставчик на бизнес услуги: право, маркетинг, консултиране, набиране на персонал, печат и охрана, секретарски и преводачески услуги; услуги по размножаване и услуги по писмени преводи.
Исторически погледнато, конкурентните участници в търга са „арте.Дог“ ЕООД ЕИК 131303612, „Арте.Док“ ЕООД ЕИК 131303612, „Арте.Док“ ЕООД; ЕИК 131303612, Арте Док ЕООД, Диалог Плюс, „Диалог плюс“ ЕООД ЕИК 121157059, „Диалог плюс“ ЕООД, ЕИК 121157059, „Диалог плюс“ ООД ЕИК 121157059 и „Диалог плюс“ ООД; ЕИК 121157059.
Скорошни обществени поръчки, в които е споменат доставчикът „Интерланг“ ЕООД
2019-12-04
Извършване на писмени преводи на официални документи от български на чужд език и от чужд на български език за... (Прокуратура на Република България — главен прокурор)
Предметът на поръчката е извършване на професионални преводачески услуги от български на чужд и от чужд на български език под формата на писмени преводи на документи при производства във връзка с международното сътрудничество по наказателни дела, екстрадицията, изпълнението на Европейска заповед за арест, както и други документи. Възложителят ще има нужда от предоставянето на следния прогнозен обем от преводачески услуги от и на български език — в брой страници: — 1-ва група езици — 21 000 страници, — … Преглед на обществените поръчки »
Предметът на поръчката е извършване на професионални преводачески услуги от български на чужд и от чужд на български език под формата на писмени преводи на документи при производства във връзка с международното сътрудничество по наказателни дела, екстрадицията, изпълнението на Европейска заповед за арест, както и други документи. Възложителят ще има нужда от предоставянето на следния прогнозен обем от преводачески услуги от и на български език — в брой страници: — 1-ва група езици — 21 000 страници, — … Преглед на обществените поръчки »
2017-07-28
Извършване на писмени и устни специализирани официални преводи за нуждите на Министерство на правосъдието по... (Министерство на Правосъдието)
Предметът на поръчката включва предоставяне на писмени и устни преводи по групи езици, както следва: Първа група — английски, френски, немски, италиански, испански; Втора група — руски, португалски, гръцки, турски, унгарски, румънски, полски, словашки, словенски, чешки, сръбски, хърватски, официалния език на бившата югославска република Македония, молдовски; Трета група — датски, норвежки, шведски, фламандски, албански, арабски, иврит, китайски, фински, индийски, японски, корейски, арменски, украински. … Преглед на обществените поръчки »
Предметът на поръчката включва предоставяне на писмени и устни преводи по групи езици, както следва: Първа група — английски, френски, немски, италиански, испански; Втора група — руски, португалски, гръцки, турски, унгарски, румънски, полски, словашки, словенски, чешки, сръбски, хърватски, официалния език на бившата югославска република Македония, молдовски; Трета група — датски, норвежки, шведски, фламандски, албански, арабски, иврит, китайски, фински, индийски, японски, корейски, арменски, украински. … Преглед на обществените поръчки »
2017-07-03
„Осигуряване на устни и писмени преводи за нуждите на органите на изпълнителната власт и техните администрации“ с 2... (Централен орган за покупки)
Осигуряване на устни и писмени преводи за нуждите на органите на изпълнителната власт и техните администрации по чл. 4, ал. 1 от ПМС № 385/2015 г. По рамковото споразумение на ЦОП ще бъдат предоставяни устни преводи /симултанен и консекутивен/ , както следва: За симултанен превод: Английски, Френски, Немски, Руски и други езици*. За консекутивен превод: Английски, Френски, Немски, Руски, Италиански, Испански, Гръцки, Турски, Румънски, Сръбски, Словенски, Албански, Чешки, Полски, Португалски, Словашки, … Преглед на обществените поръчки »
Осигуряване на устни и писмени преводи за нуждите на органите на изпълнителната власт и техните администрации по чл. 4, ал. 1 от ПМС № 385/2015 г. По рамковото споразумение на ЦОП ще бъдат предоставяни устни преводи /симултанен и консекутивен/ , както следва: За симултанен превод: Английски, Френски, Немски, Руски и други езици*. За консекутивен превод: Английски, Френски, Немски, Руски, Италиански, Испански, Гръцки, Турски, Румънски, Сръбски, Словенски, Албански, Чешки, Полски, Португалски, Словашки, … Преглед на обществените поръчки »
2015-04-28
“Извършване на преводачески услуги за нуждите на Министерство на финансите” (Министерство на финансите)
Поръчката касае сключването на рамково споразумение с определени всички условия в него съгласно чл. 93 б, ал. 1 от ЗОП за предоставяне на професионални преводачески услуги под формата на писмени и устни /симултанен и консекутивен/ преводи за нуждите на Министерство на финансите. Преглед на обществените поръчки »
Поръчката касае сключването на рамково споразумение с определени всички условия в него съгласно чл. 93 б, ал. 1 от ЗОП за предоставяне на професионални преводачески услуги под формата на писмени и устни /симултанен и консекутивен/ преводи за нуждите на Министерство на финансите. Преглед на обществените поръчки »
2014-06-26
„Извършване на писмени преводи на официални документи от български на чужд език и от чужд на български език, както... (Прокуратурата на Република България-главен прокурор)
Поръчката касае извършване на професионални преводачески услуги от български на чужд и от чужд на български език под формата на писмени преводи на официални документи, при производства във връзка с международното сътрудничество по наказателни дела, екстрадицията, изпълнението на Европейска заповед за арест, както и др. официални документи. Във връзка с приемането на Наредба № Н-1 от 16 май 2014г. за съдебните преводачи, издадена от Министерство на правосъдието (обн. в ДВ, бр. 43 от 23 май 2104г.), … Преглед на обществените поръчки »
Поръчката касае извършване на професионални преводачески услуги от български на чужд и от чужд на български език под формата на писмени преводи на официални документи, при производства във връзка с международното сътрудничество по наказателни дела, екстрадицията, изпълнението на Европейска заповед за арест, както и др. официални документи. Във връзка с приемането на Наредба № Н-1 от 16 май 2014г. за съдебните преводачи, издадена от Министерство на правосъдието (обн. в ДВ, бр. 43 от 23 май 2104г.), … Преглед на обществените поръчки »